FRANSUZ TILIDA FE’L SEMANTIKASINING KO‘PMA’NOLILIK VA BIRMA’NOLILIK ASPEKTLARI
Ключевые слова:
ko‘pma’nolilik, birma’nolilik, leksik birlik, ma’no ko‘chishi, semantik kengayish, sintaktik kontekst, til tizimi xususiyati, semantik strukturaАннотация
Ushbu maqolada fransuz tilidagi fe’llarning leksik-semantik xususiyatlari, ko‘pma’noli va birma’noli fe’llar
o‘rtasidagi tafovutlar hamda ularning semantik qo‘llanish doiralari misollar asosida ilmiy jihatdan tahlil etiladi
Библиографические ссылки
Victorri, B. & Fuchs, C., La polysémie: construction dynamique du sens, 1996. // https://www.linguistiquefrancaise.org/
articles/shsconf/ref/2018/07/shsconf_cmlf2018_07007/shsconf_cmlf2018_07007.html
Redmond, L. & Emirkanian, L., Analyse de la polysémie verbale: apports à la didactique du français L2, SHS Web
of Conferences, 2018. // https://www.shs-conferences.org/articles/shsconf/abs/2018/07/shsconf_cmlf2018_07007/
shsconf_cmlf2018_07007.html
Desclès, J.-P. & Guentcheva, Z., Doit-on tenir compte de la polysémie verbale en typologie?, Langue française, 2005.
// https://www.persee.fr/doc/lfr_0023-8368_2005_num_145_1_6628
Hamma, B., Jouer avec les constructions verbales: la polysémie en question, 2005. // https://shs.hal.science/halshs-
Polguère, A. et al., étude sur le verbe renverser et la corrélation fréquence/polysémie // https://www.peren-revues.fr/
lexique/index.php?id=1727%3B&lang=fr
Juraeva, M. M. (2016). Linguocognitive, national and cultural features of the category of modality in French and Uzbek
fairy tales (monograph).
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2026 MUHANDISLIK VA IQTISODIYOT

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.